送杜少府之任蜀州原文及翻译 送杜少府之任蜀州赏析

4月 19, 2022

送杜少府之任蜀州 (唐·王勃)

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在岐路,儿女共沾巾。

注释

少府

县尉称少府。《懒真子·卷一》曰:“县尉呼为少府者,古官命也。汉〈百官表〉云:大司农供军国之用,少府则奉养天子,名曰禁钱,府是别藏,少者小也,故称少府,以亚大司农也。盖国朝之初,县多惟令、尉。令既呼为明甫,故尉呼少府,以亚于县令。”《清波杂志·卷十》:“古治百里之邑,令拊其俗,尉督其奸,故令曰明府,尉曰少府。”

蜀州

唐剑南道蜀州治晋原县,今重庆市治。

三秦

《史记·秦始皇本纪》:“项籍灭秦之后,各分其地为三,名曰雍王、塞王、翟王,号曰三秦。”

五津

《华阳国志·蜀志》:“其大江自湔堰下至犍为,有五津。始曰白华津,二曰万里津,三曰江首津,四曰涉头津,五曰江南津。”五津皆在蜀中,因用以泛指蜀地。

宦游

外出求官或做官。《史记·司马相如传》曰:“长卿久宦游不遂”。

知己

彼此相知而情谊深切的人。曹子建《赠徐干》诗曰:“弹冠俟知己。”

儿女共沾巾

《后汉书·来歙传》:“歙叱盖延曰:‘反效儿女子涕泣乎?’”曹子建《赠白马王彪》诗曰:“忧思成疾疹,无乃儿女仁。”

汇评

胡元瑞

唐初五言律,唯王勃《送薛华》及此诗,终篇不着景物而气骨苍然,实首启盛、中妙境。

黄生

前后两截格。前二句实,后六句悉虚,恐笔力不到则易疏弱,此体固不足多尚。

姚鼐

用陈思《赠白马王彪》诗意,实自混转。

陈婉俊

赠别不作悲酸语,魄力自异。

吴北江

壮阔精整(首二句下)。又曰:“起句严整,故以散调承之”(“与君”二句下)。又曰:凭空挺起,是大家笔力。(“海内”二句下)。

评赏

赠别为诗中常见题材,由于古代交通及通讯都不发达,因此一别之后可能很长时间都不会知道对方的消息,故而赠别诗中特多凄苦之音。而王勃此作一扫悲戚常调,气格苍然,所以陈婉俊称赞此诗:赠别不作悲酸语,魄力自异。

“城阙辅三秦,风烟望五津”。首联两句分别点明送别的地点和行人的去处。“城阙”指唐代都城长安之望楼。“三秦”是秦关中之地,即今陕西一带。“五津”是指四川岷江从灌县到犍为一段白华津、万里津等五个渡口,后常以代指蜀地。长安是诗人送别友人的地方,而蜀地则是杜少府所去之处。诗人登高远望,长安城为雄壮的关中河山所拱卫,而友人所去的蜀地,则在茫茫风烟之外。若是寻常写法,哀怨之音在所难免。而诗人以壮阔之景起调,特为雄伟,使人精神为之一震。

杜少府远去蜀地赴任,却只是县尉这样的小官;而王勃当时虽在长安,但也郁郁不得志,境遇相似的两人在分别时难免感慨万千。颔联“与君离别意,同是宦游人。”说我们之所以在分手时如此不舍,是因为我们都是离家求官之人,将境遇的坎坷和心中的郁闷含蓄的表达了出来,故虽是直接言事,却并不直率。

律诗第三句常常推开作转,这首诗也不例外。颔联“海内存知己,天涯若比邻。”转而宽慰即将离别的友人,虽然我们马上就要天各一方,但只要有知心的朋友在,就算是远隔天涯,也像是近邻一样。尾联就颈联之语而申之,“无为在岐路,儿女共沾巾”。“无为”是不用何必的意思,这句话是说既然如此,我们就没必要在分别的时候做女儿态的相对哭泣了。

这首诗并不华丽,却也不是一览无余的。首联并不急于言明作诗本旨,而是以景作起,烘托情绪。至次联方及离别本意。从结构上讲,此诗首联对仗,次联不对,与寻常律诗不同,吴北江评论说:“起句严整,故次联以散调承之”。先严整而后舒朗,让作品更见灵动流转的风致。这种写法五律多见,称为“换柱对”。如常建“清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。”王维“言从石菌阁,新下穆陵关。独向池阳去,白云留故山。”等皆是。颈联开拓一笔,宽慰友人,境界开阔,即北江先生所谓“凭空挺起”,尾联与颈联为因果,推进一层作结。

此诗虽为律诗,但并不同于常规律诗的齐整,自有一种疏散的趣味。律诗高境须以古风之气运于俳偶之中,即指此类而言。


左岸读书